113/0504. Thessalonike (Thessalonique). Dédicace à Sarapis et Isis.
Trois fragments d’une base en marbre blanc,trouvés dans le Sarapieion. Θεσσαλονίκη, μουσείο inv. MΘ 984.IIe s. a.C.
[ἐπὶ ἱερ]έως (vac.) [τοῦ δεῖνος ---ιπ]πος καὶ Ἀλέ[ξανδρος(?)]
[τὸν πα]τέρα [τὸν δεῖνα Σα]ράπιδι (vac.) κα[ὶ Ἴσιδι].
ou (autre lecture) :
[ἐπὶ ἱερ]έως (vac.) [τοῦ δεῖνος ....... Φίλιπ]πος καὶ Ἀλέ[ξανδρος]
5
[τὸν πα]τέρα [βασιλέα Περσέα (vac.) Σα]ράπιδι (vac.) κα[ὶ Ἴσιδι].
1
«Sous la prêtrise [d’un tel ...] et d’Ale[xandre(?) pour leur (père/mère) ...] à Sarapis et à Isis. » Ou (autre lecture) : «Sous la prêtrise [d’un tel], Philippe et Alexandre, pour leur père le roi Persée, à Sarapis et à Isis. »
IG X 2, 76.
Ch. Edson propose la seconde et très séduisante restitution en s’appuyant sur le fait que le roi de Macédoine Persée avait deux enfants nommés Philippe et Alexandre (Tite Live 42, 52, 5); elle est acceptée par M. B. Hatzopoulos, Macedonian Institutions under the Kings II, Athènes 1996, p. 51 n° 31 et pl. XXXb ; le texte serait alors à dater entre 179 et 168 a.C.

l. 2 de la première solution, [τὸν πα]τέρα ou bien [τὴν μη]τέρα.