101/0245. Athenae (Athens). Inscription funéraire.
Stèle en marbre du Pentélique en forme de naïskos. Deux pilastres supportent un épistyle inscrit
et une corniche surmontée de cinq acrotères. (h. 167 cm. ; l. 91 cm.) dans une nécropole située entre Athènes et Le Pirée, non loin du confluent de l’Ilissos
et de l’Héridan Deux figures en haut-relief sont debout de face dans l’espace délimité par les piliers.
À gauche, une femme à la chevelure longue et ondulée, dont le visage a quasiment disparu,
chaussée de sandales, se tient debout. Elle est vêtue d’un chiton à manches longues
et drapée dans un himation frangé dont les pans retombent symétriquement sur les épaules
pour former un nœud sur la poitrine. Elle brandit un sistre de la main droite et tient
une situle de la gauche baissée le long du corps. À droite, un homme, dont le visage
a disparu, chaussé de sandales, est vêtu d’un chiton et drapé dans un himation qui
lui enveloppe tout le corps. Le bras gauche, baissé le long du corps, est amputé de
sa main ; la main droite est posée à plat sur la poitrine. London, British Museum inv. 1878,0725.1180-192 p.C. (Walters), 100-120 p.C. (Eingartner), 2nde moitié du IIe s. p.C. (Moock).
Ἀγαθημερὶς ζῇ
Ἀφροδεισίου ἐκ Κολλυτέων.
|
Σενπρώνιος
Νικήτης Κολλυτεύς.
|
|
« Agathéméris, fille d’Aphrodisios, (du dème) de Kollytos (a fait faire cette stèle) de son vivant.
Semprônios, fils de Nikétès, (du dème) de Kollytos. »
C. di Vidua, Inscriptiones Antiquae a comite Carolo Vidua in turcico itinere collectae, Paris, 1826, p. 49 et pl. L.4 ; K. S. Pittakys, L’ancienne Athènes, Athènes, 1835, p. 205 ; S. A. Koumanoudis, Ἀττικῆς ἐπιγραφαὶ ἐπιτύμβιοι/Attikis Epigraphai Epitymbioi, Athinai, 1871, p. 89 n° 675 ; IG III, 1760 ; A. H. Smith, A Catalogue of Sculpture in the Department of Greek and Roman Antiquities I, London, 1892, p. 312 n° 630 ; Conze, p. 57 n° 1963 et pl. 422 ; IG II/III2, 6498 ; H.-J. Kruse, Römische weibliche Gewandstatuen des zweiten Jahrhunderts n. Chr., Göttingen, 1975, p. 161 ; E.J. Walters, Attic Grave Reliefs that represent Women in the Dress of Isis, Princeton, 1988, pl. 32,e ; J. Eingartner, Isis und Ihre Dienerinnen in der Kunst der römischen Kaiserzeit, Leiden, 1991, p. 149 n° 109 et pl. LXIX,109 ; D. W. von Moock, Die figürlichen Grabstelen Attikas in der Kaiserzeit, Mainz, 1998, p. 169 n° 446 et pl. 58d. (PI II p. 179 n°6).
L. 1 ΣΗ est peut être une erreur pour ΖΗ, qui indiquerait alors qu’Agathéméris a fait faire cette stèle de son vivant ; cf. Dittenberger (IG II/III²) ; ΣΕΝΠΡΩΝΙΟΣ la pierre, Σεμπρώνιος Eingartner.
L. 2 ΚΟΛΛΥΤΕΥΣ la pierre, Κολ(λ)υτεύς Eingartner, Κολ[λ]υτεύς Moock.